domingo, 16 de mayo de 2010

La rotulación, la lengua y la dictadura



Josep Vicenç o J.V. Foix fue un excelente poeta catalán, conocido también por haber regentado una de las pastelerías de más renombre de la ciudad de Barcelona, la célebre Foix de Sarrià.

Durante toda su vida, se mantuvo fiel al doble oficio de escritor y pastelero, evitando su profesionalización en la escritura para tener su independencia y pureza de escritor, que también reivindicó su contemporáneo Eliot. Su imaginación de poeta también la volcó en su pastelería, bautizando con nombres ingeniosos a los nuevos postres que se elaboraban.

El advenimiento de la dictadura de Primo de Rivera supuso la prohibición del uso público del catalán y, por tanto, de la rotulación de los establecimientos comerciales y de los carteles. Esta prohibición de la lengua catalana agudizó el ingenio del poeta quien la eludió buscando palabras que tuvieran igual enunciado en catalán que en castellano, utilizando mayúsculas para evitar los acentos. De tal modo, que su pastelería se rotulaba en catalán del modo siguiente: BOMBONERIA SELECTA, PASTA SECA SUPERIOR, POSTRES DEL PAIS. Evidentemente, indistinguible de la rotulación castellana. La inteligencia y la sutileza habían ganado una vez más la partida a la dictadura.

Y, así, con la llegada de la dictadura de Franco no se vio obligado a cambiar la rotulación, que cumplía con el designio monolingüe de la oficialidad. Ya en democracia, J.V. Foix contaba con orgullo que siempre había visto rotulado su establecimiento en catalán y que, en las dos dictaduras, había burlado la persecución del uso público de su lengua.

Efectivamente, éste fue el trato de las dictaduras a la lengua: la prohibición y su persecución. Por que es la libertad del ciudadano, la libertad verdadera que nace de la decisión íntima y espontánea, a utilizar cualquier lengua lo que define el carácter democrático o no de una sociedad.

Pero, ¿se imaginan ustedes que se llegase a prohibir el uso de una lengua en un Estado constitucionalmente democrático? O incluso, ¿que se llegara a perseguir con multas el uso de una lengua bajo cualquier pretexto? Y si esto pasara, ¿deberíamos equiparar dicha actuación de las autoridades con un comportamiento propio de una dictadura, como pasó antaño?

En nuestra sociedad, debería haber una reflexión profunda sobre la libertad, la democracia y el uso de las lenguas, donde los comportamientos y no la enunciación de principios son lo que hacen una sociedad real y profundamente democrática.

Y sólo la libertad de cada uno de nosotros en el uso de la lengua hará que podamos definir a nuestra sociedad como una democracia real y no meramente formal.


La retolació, la llengua i la dictadura

Josep Vicenç o J.V. Foix va ser un excel·lent poeta català, conegut també per haver regentat una de les pastisseries de més renom de la ciutat de Barcelona, la cèlebre Foix de Sarrià.

Durant la seva vida, es va mantenir fidel al doble ofici d’escriptor i pastisser, evitant la professionalització en l’escriptura per tenir la seva independència i puresa d’escriptor, que també va reivindicar el seu contemporani Eliot. La seva imaginació de poeta també la va bolcar a la pastisseria, batejant amb noms enginyosos les noves postres que elaboraven.

L’adveniment de la dictadura de Primo de Rivera va suposar la prohibició de l’ús públic del català i, per tant, de la retolació dels establiments comercials i dels cartells. Aquesta prohibició de la llengua catalana aguditzar l’enginy del poeta que la va eludir buscant paraules que tinguessin el mateix enunciat en català que en castellà, usant majúscules per evitar els accents. De tal forma que la seva es retolava en català del mode següent: BOMBONERIA SELECTA, PASTA SECA SUPERIOR, POSTRES DEL PAIS. Evidentment, indistingible de la retolació castellana. La intel·ligència i la subtilesa havien guanyat una vegada més la partida a la dictadura.

I, així, amb l’arribada de la dictadura de Franco no es va veure obligat a canviar la retolació, que complia amb el designi monolingüe de l’oficialitat. Ja en democràcia, J.V. Foix explicava amb orgull que sempre havia vist retolat el seu establiment en català i que, en les dos dictadures, havia burlat la persecució de l’ús públic de la seva llengua.

Efectivament, aquest va ser el tracte de les dictadures a la llengua: la prohibició i la seva persecució. Per que és la llibertat del ciutadà, la llibertat verdadera que neix de la decisió íntima i espontània, a utilitzar qualsevol llengua el que defineixi el caràcter democràtic o no d’una societat.

Però ¿S’imaginen vostès que s’arribés a prohibir l’ús d’una llengua en un Estat constitucionalment democràtic? O inclusiu ¿Que s’arribés a perseguir amb multes l’ús d’una llengua sota qualsevol pretext? I si això passés ¿Tindríem que equipar aquesta actuació de les autoritats amb un comportament propi d’una dictadura, com va passar?.

A la nostra societat, tindria que haver una reflexió profunda sobre la llibertat, la democràcia i l’ús de les llengües, on els comportaments i no l’enunciació de principis són el que fan una societat real i profundament democràtica.

I només la llibertat de cada un de nosaltres en l’ús de la llengua farà que podem definir a la nostra societat com una democràcia real i no merament formal.